top of page
Bandlogo_grey_hp.jpg

Feuerkind

2023

Main_Advertising_Feuerkind-v1.jpg

Mit «Feuerkind» präsentiert Irrlicht 2023 das 13. Studioalbum der 27jährigen Bandgeschichte:

Nachdem die Band praktisch mit Beginn der Pandemie das Vorgängeralbum «Patience» verwirklichte, begannen schon bald die ersten Arbeiten an einem Nachfolger.

Entstanden sind nach über 3 Jahren Produktion, ein neues, facettenreiches Werk aus dem Irrlicht-Universum.

Die 9 neuen, in sich geschlossenen Songs, wiederspiegeln die musikalische und textliche Vielfalt des Schweizerisch-Deutschen Darkwave-Quartetts, welche von 3 zusätzlichen Remixes abgerundet werden.

 

Sei es das tiefsinnige «Voyageurs du temps», das zynisch überdrehte «Überfluss», das gläsern, zerbrechliche «Glacier», oder der verträumte «Sternentaucher»: das neue Album "Feuerkind" wird in der langen Irrlicht-Ära einen äusserst wichtigen Platz einnehmen.

Trackliste:

Lemuria

La Paix en Moi (Perfection)

Voyageurs Du Temps

Sternentaucher

Respire

Überfluss

Feuerkind

Glacier

Verbrannte Erde

 

Voyageurs Du Temps (Traveller Remix)

Pygmalion (Iluan Remix)

Sternentaucher (Cephalgy Remix)

Lyrics

 

 

La Paix en Moi (Perfection)

 

Tu m’as appelé 

Pour allumer ton feu

Et calmer ta douleur 

Cet abîme vertigineux

 

J’ai vu dans tes yeux

Cette lueur d’espoir

L’étincelle éblouissante 

Cette lumière persistante 

 

Arrivé chez toi

Pour reposer ton cœur 

Il suffit alors 

De juste être là 

 

Même si tout s’écroule 

Tu trouveras la paix en moi

Même si tu n’en peux plus 

Nos âmes ne meurent jamais 

 

Was au immer passiert.

Durch dich find ich de Fridä.

Au wänn alles usenander g’heit.

Dänn Eusi Seele – sterbed nie.

 

 

Béni soit ce monde parfaitement imparfait

Voyageurs Du Temps

 

Le spleen refoule l’esprit,

L’idéal se retire…

Les visages pâles,

Les esprits démunis,

Accablés par la peur,

La beauté ricane

Face à cette tragédie.

Les voyageurs du temps

Renoncent à passer le relais

Aux résistants fervents.

 

 

N‘oublie jamais

Suis seulement la lumière

N’oublie jamais

Elle te guidera

Tiens à tes rêves

Résiste aux orages

Tiens à tes rêves

Ils te sauveront.

 

 

Se battant constamment

La monotonie brûlante,

La lassitude l’emporte

Et envahit les cœurs.

 

Ce temps maussade

Qui dévore tout l’espoir,

Se cassant la figure.

Les voyageurs du temps

vont passer le relais

Dans l’océan humain.

 

Sternentaucher

 

Wie oft hast Du gewacht?

Rastlos, taub und schal

Dein Leben durchgedacht

Nie an dich gedacht

 

Wie oft bleibst Du denn steh’n?

Lässt die Zeit vergeh’n

 

Blickst hinauf, die Wärme spürend.

Dich von Zeit und Raum verführen.

Sag bleibst Du steh’n?

In Zeit

Im Raum

Im Jetzt

In Dir

 

Sieh doch die Sterne

Sieh doch den Mond

 -Er wacht über Dich-

 

Blick in die Ferne

Am Firmament

-beseligt

 

Erspäh all die Sterne

Anmut & Schönheit

So ehrlich & tief!

 

Wie oft bist Du erwacht?

Erstarkt aus Träumen trunken

Ein Feuer nun entfacht

Es ist nun vollbracht

 

Die Zeit bleibt für dich steh’n

Kannst die Sterne sehn

 

Sieh hinauf die Güte spüren,

Dich von Zeit und Raum entführen

Sag bleibst Du steh’n?

In Zeit

Im Raum

Im Jetzt

In Dir

 

Hol das Funkeln, weit da oben.

Das Glitzern in der Ferne

Steig empor & zähl die Sterne

Sieh doch..

Respire

 

Il est temps

De faire face

Aux jours autant blessants

Au gouffre séduisant

Qui te flatte

Au jour le jour

L’abîme que tu adores

À ton insu

Douce colère

 

 

Si tu tombes

Je te retiendrai

Fais-moi confiance

Je te libère

Pour toujours

Je t’inspire la vie

Respire

Tu es en vie

Respire

Tu es en vie

 

 

Reviens à la colère

Ressens l’angoisse

Qui t’imprègne

Qui te coupe la parole

Ce qui brûle

À l’intérieur

Ce qui te tourmente

Sans répit

 

Überfluss

 

Eins für die Liebe

Eins für den Frust

Eins für das Leben

Und für die Lust

Eins für den Schmerz

Und für die Trauer

Eins für den Zweifel

Und für die Wut

 

Leben im Überfluss

Im Tanz der Sinne

Beruhigter Geist rauscht

Gegen die Wand

 

Eins für die Spötter

Eins für die Wahrheit

Eins für das Lachen

Und für die Götter

Eins für die Freiheit

Eins für die Kunst

Eins für die Hoffnung

Und für den Glanz

Feuerkind

 

Und noch immer hörst du sie –

verstummte Schreie hallen wider

Eiskalt – starr – verzerrt

An den Felsen deiner Ohnmacht

Hüllen dich in Dunkelheit

Zerschellen im Morgengrauen

Glitzernde Wellenreiter

 

Komm näher sanfte Wut

Bleib bei mir

Trag mich durch den Sturm

Bleib bei mir

Spiele mit dem Wind

Feuerkind

Deine Sehnsucht ist mein Anker

Bleib bei mir

 

Und noch immer stehst du hier

Kraftvoll wie nie zuvor

Unzähmbar – entfesselt – lustvoll

Breitest die Arme aus

Lächelst dem Sturm entgegen

Lässt dich treiben mit den Wellen

Deiner Sehnsucht

 

Glacier

 

Vague de chaleur qui m’emporte ailleurs...Loin d’ici

 

Plein d’acier

Manque de chaleur humaine

Crache ta nausée

Afin qu’elle féconde la terre

Et nous unisse

Dans cette détresse épuisante

 

J’ai besoin d’amour

De tendresse et d’espoir

C’est tout ce qu’il nous reste

Dans ce monde écrasé

Le monde est devenu fou

Emmène-moi ailleurs

Tandis que tu as décidé de t’en aller

—atrocité insidieuse

 

Tu ne gagneras pas ce pari

Peu importe que tu fasses

Tu perdras cette guerre malsaine

Nous ne céderons rien

Foutu langage martial

 

Ouvre-moi cet univers magique

Résistant aux intempéries

Offre-moi l’amour inconditionnel

J’en ai besoin—

Soldats de la lumière -

N’ayez pas peur

De vous tromper de chemin !

Vous êtes bien guidés

Par la force

qui traverse les millénaires.

 

Verbrannte Erde

 

Die Sehnsucht birgt die Trauer

Erstrahlt mit letzter Kraft 

Aus dunklen Augen leblos

Holt mich zurück zum Ursprung

Verzehrt die Hoffnung gierig 

 

Verblichene Augenblicke 

Töten meine Welt

Erspähen das Gold 

Das glänzt versöhnend 

 

Erstickt die feuerrote Glut -

Nichts bleibt zurück

Verbrannte Erde 

Liegt brach vor dir

 

Der Schleier trübt den Zauber

Verdeckt mit aller Kraft

Die grauen Erinnerungen 

Reißt mich aus langem Schlaf

Betäubt den stumpfen Geist

bottom of page